5.5 KiB
5.5 KiB
ଦେଶ
ପରିଭାଷା:
ଏକ ଦେଶ ଏକ ବୃହତ ଗୋଷ୍ଠୀ ଯାହାକି କେତେକ ନିୟମ ଶାସନନୁସାରେ ପରିଚାଳିତ ହୁଏ I ଏକ ଦେଶର ଲୋକମାନଙ୍କର ପ୍ରାୟତଃ ସମାନ ପୂର୍ବଜ ଥାଆନ୍ତି ଏବଂ ଏକ ଜାତିର ଅଂଶୀଦାର ହୁଅନ୍ତି I
- ଏକ “ଦେଶର” ସାଧାରଣତଃ ଏକ ସୁ-ପରିଭାଷିତ ସଂସ୍କୃତି ଏବଂ ଭୂମିର ସୀମା ଥାଏ I
- ବାଇବେଲରେ, ଗୋଟିଏ “ଦେଶ” ର ଅର୍ଥ ଗୋଟିଏ ଦେଶ (ମିସର ଏବଂ ଇଥୋପିଆ ପରି) ହୋଇପାରେ, କିନ୍ତୁ ଏହା ସାଧାରଣତଃ ଏକ ଲୋକ ଦଳକୁ ବୁଝାଏ, ମୁଖ୍ୟତଃ ବହୁବଚନ ଭାବରେ ଯେତେବେଳେ ବ୍ୟବହାର ହୁଏ I ଏହାକୁ ପ୍ରସଙ୍ଗ ଅନୁସାରେ ଅନୁବାଦ କରନ୍ତୁ I
- ବାଇବେଲରେ ଥିବା ଦେଶଗୁଡ଼ିକରେ ଇସ୍ରାଏଲୀୟ, ପଲେଷ୍ଟୀୟମାନେ, ଅଶୂରୀୟମାନେ, ବାବିଲୀୟମାନେ, କିଣାନୀୟମାନେ, ରୋମୀୟମାନେ ଏବଂ ଗ୍ରୀକମାନେ ମଧ୍ୟ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ଥିଲେ I
- ବେଳେବେଳେ “ଦେଶ” ଶବ୍ଦକୁ ଆଳଙ୍କାରିକ ଭାବେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ ଯାହା ଏକ ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ ଲୋକ ଦଳର ପୂର୍ବପୁରୁଷମାନଙ୍କୁ ବୁଝାଏ, ଯଥା ଯେତେବେଳେ ଈଶ୍ୱର ରିବିକାଙ୍କୁ କହିଲେ ଯେ ତାହାର ଜନ୍ମଗ୍ରହଣ କରି ନଥିବା ସନ୍ତାନମାନେ “ଦେଶ” ହେବେ ଯେଉଁମାନେ ପରସ୍ପର ବିରୁଦ୍ଧରେ ଯୁଦ୍ଧ କରିବେ ଏହାକୁ “ଦୁଇଟି ଦେଶରର ପ୍ରତିଷ୍ଠାତା” କିମ୍ୱା “ଦୁଇଟି ଲୋକ ଦଳଗୁଡ଼ିକର ପୂର୍ବଜ” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I
- “ଦେଶ” ଶବ୍ଦର ଅନୁବାଦ ବେଳେବେଳେ “ଅଣଯିହୁଦୀମାନଙ୍କ” କିମ୍ୱା ଲୋକମାନେ ଯିଏ ଯିହୋବାଙ୍କୁ ଉପାସନା କରନ୍ତି ନାହିଁ ସେମାନଙ୍କ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର ହୁଏ I ଏହାର ଅର୍ଥକୁ ପ୍ରସଙ୍ଗ ପ୍ରାୟ ସ୍ପଷ୍ଟ କରିଥାଏ I
ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବଗୁଡ଼ିକ:
- ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ଅଧାର କରି, “ଦେଶ” ଶବ୍ଦକୁ “ଲୋକଦଳ” କିମ୍ୱା “ଲୋକମାନେ” କିମ୍ୱା “ଦେଶ” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I
- ଯଦି “ଦେଶ” ଶବ୍ଦ ପାଇଁ ସ୍ଥାନୀୟ ଭାଷାରେ ଏକ ଶବ୍ଦ ଉପଲବ୍ଧ ଥାଏ, ତେବେ ବାଇବେଲରେ ଯେଉଁ ସ୍ଥାନଗୁଡ଼ିକରେ ଏହି ଶବ୍ଦ ଉଲ୍ଲେଖ ଅଛି ସେଠାରେ ଏହି ଶବ୍ଦକୁ ସଠିକ ଏବଂ ସ୍ୱାଭାବିକ ଭାବରେ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ I
- “ଦେଶଗଣ” ବହୁବଚନ ଶବ୍ଦକୁ “ଲୋକଦଳ ଗୁଡ଼ିକ” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରନ୍ତୁ I
- କେତେକ ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ ପ୍ରସଙ୍ଗରେ, ଏହି ଶବ୍ଦକୁ “ଅଣଯିହୁଦୀ” କିମ୍ୱା “ବିଜାତୀ” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I
(ଦେଖନ୍ତୁ: ଅଶୁରିୟ, ବାବିଲୋନ, କିଣାନ, ଅଣଯିହୁଦୀ, ଗ୍ରୀକ, ଲୋକଦଳ, ପଲିଷ୍ଟୀୟ, ରୋମୀୟ)
ବାଇବେଲ ପଦପର୍ବ:
- ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ ୧୪:୧୫-୧୭
- ଦ୍ଵିତୀୟ ବଂଶାବଳୀ ୧୫:୬
- ଦ୍ଵିତୀୟ ରାଜାବଳୀ ୧୭:୧୧-୧୨
- ପ୍ରେରିତ ୨:୫
- ପ୍ରେରିତ ୧୩:୧୯
- ପ୍ରେରିତ ୧୭:୨୬
- ପ୍ରେରିତ ୨୬:୪
- ଦାନିୟେଲ ୩:୪
- ଆଦି ପୁସ୍ତକ ୧୦:୨-୫
- ଆଦି ପୁସ୍ତକ ୨୭:୨୯
- ଆଦି ପୁସ୍ତକ ୩୫:୧୧
- ଆଦି ପୁସ୍ତକ ୪୯:୧୦
- ଲୂକ ୭:୫
- ମାର୍କ ୧୩:୭-୮
- ମାଥିଉ ୨୧:୪୩
- ରୋମୀୟ ୪:୧୬-୧୭
ଶବ୍ଦବିନ୍ୟାସ:
- Strong’s: H0523, H0524, H0776, H1471, H3816, H4940, H5971, G02460, G10740, G10850, G14840