ta_tw/bible/kt/holy.md

11 KiB

பரிசுத்தம், புனிதத்தன்மை, தூய்மையற்ற, புனிதமான

வரையறை:

"பரிசுத்த" மற்றும் "பரிசுத்தமாக்குதல்" என்ற வார்த்தை, தேவனின் தன்மையைக் குறிக்கிறது; இது முற்றிலும் பிரிக்கப்பட்டு, பாவமுள்ள மற்றும் பூரணமற்ற எல்லாவற்றிலிருந்தும் பிரிக்கப்பட்டிருக்கிறது.

  • தேவன் மட்டுமே பரிசுத்தமானவர். அவர் மக்களையும் பரிசுத்தப்படுத்துகிறார்.
  • பரிசுத்தமுள்ள ஒருவர் தேவனுக்குச் சொந்தமானவர், தேவனைச் சேவிப்பதற்கும் அவரை மகிமைப்படுத்துவதற்கும் நோக்கமாக இருக்கிறார்.
  • தேவனால் பரிசுத்தமாக இருப்பதாக அறிவிக்கப்பட்ட ஒரு பொருள், அவர் தம்மைப் பலிகளாகக் கொடுப்பதற்கான ஒரு பலிபீடம் போன்ற தம்முடைய மகிமைக்காகவும் பயன்படுத்துவதற்காகவும் தனியாக வைத்திருக்கிறார்.
  • அவர் அவர்களை அனுமதிக்காத வரை அவரை அணுக முடியாது, ஏனென்றால் அவர் பரிசுத்தமானவர், அவர்கள் பாவமுள்ள, பரிபூரனமற்ற வெறும் மனிதர்கள்,.
  • பழைய ஏற்பாட்டில், தேவன் ஆசாரியர்களை தனக்கு விசேஷமாக சேவை செய்வதற்காக பரிசுத்தமாக வைத்திருக்கிறார். தேவனை அணுகுவதற்காக அவர்கள் பாவம் செய்ததால் அவர்கள் சுத்திகரிக்கப்பட வேண்டியிருந்தது.
  • தேவன் பரிசுத்தமான சில இடங்களையும், அவரிடம் சொந்தமான காரியங்களையும், அவர் தம்முடைய ஆலயத்தைப்போல தன்னை வெளிப்படுத்தினார்.

சொல்லப்போனால், "பரிசுத்தமற்ற" என்ற வார்த்தை "புனிதமானது அல்ல". என்று பொருளாகும். இது தேவனை மதிக்காத ஒருவர் அல்லது ஏதாவது ஒன்றை விவரிக்கிறது.

  • தேவனுக்கு எதிராகக் கலகம் செய்வதன் மூலம் தேவனை அவமானப்படுத்துகிறவர்களை விவரிப்பதற்கு இந்த வார்த்தை பயன்படுத்தப்படுகிறது.
  • "பரிசுத்தமற்ற" என்று அழைக்கப்படும் ஒரு விஷயம் பொதுவான, தீய அல்லது தூய்மையற்றதாக விவரிக்கப்படுகிறது. அது தேவனுக்கு சொந்தமில்லை.

தேவனை வணங்குவதற்கோ அல்லது பொய்க் தெய்வங்களின் புறமத வணக்கத்தோடு சம்பந்தப்பட்ட ஏதாவது ஒன்றை "புனிதமானது" என விவரிக்கிறது.

  • பழைய ஏற்பாட்டில், "புனிதமானது" என்பது பொய் தெய்வங்களின் வணக்கத்தில் பயன்படுத்தப்பட்ட கல் தூண்களையும் மற்ற பொருள்களையும் விவரிக்க முற்பட்டது. இது "மதமாக" மொழிபெயர்க்கப்படலாம்.
  • "புனிதப் பாடல்கள்" மற்றும் "புனித இசை" ஆகியவை தேவனுடைய மகிமைக்காக பாடப்படும் அல்லது இசைக்கப்படும் இசைக் குறிப்பைக் குறிக்கின்றன. இது "யெகோவாவை வணங்குவதற்கான இசை" அல்லது "தேவனைத் துதிக்கும் பாடல்கள்" என்று மொழிபெயர்க்கலாம்.
  • தேவனை வணங்குவதற்கு மக்களை வழிநடத்தும் ஒரு மதகுருவான "மத கடமைகளை" அல்லது "சடங்குகள்" என்ற சொற்றொடரை "பரிசுத்த கடமை" என்று குறிப்பிடுகிறது. இது ஒரு பொய்யான கடவுளை வணங்குவதற்காக ஒரு புறமத குருவின் ஆராதனைக் குறிப்பையும் குறிக்கலாம்

மொழிபெயர்ப்பு பரிந்துரைகள்:

  • "புனிதமான" என்பதை மொழிபெயர்ப்பதற்கான வழிகள், "தேவனுக்காக வேறுபிரிக்கப்பட்ட" அல்லது "தேவனுக்குச் சொந்தமானவை" அல்லது "முற்றிலும் தூய" அல்லது "பரிபூரணமான பாவமற்ற" அல்லது "பாவத்திலிருந்து பிரிக்கப்பட்ட" ஆகியவை அடங்கும்.

  • "பரிசுத்தமாக்க" என்பது ஆங்கிலத்தில் பெரும்பாலும் "பரிசுத்தமாக்கு" என்று மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளது. இது தேவனுடைய மகிமைக்காக "ஒருநபர் தேவனுடைய மகிமைக்காக பிரித்தெடுக்கப்பட்டவர்" என மொழிபெயர்க்கப்படலாம்.

  • "அசுத்தமாக" என்பதை மொழிபெயர்க்கும் வழிகள் "பரிசுத்தமற்றவை" அல்லது "தேவனுக்குச் சொந்தமானவை அல்ல" அல்லது "தேவனை மகிமைப்படுத்தாத" அல்லது "பக்தியற்ற. என்று மொழிபெயர்க்கலாம்."

  • சில சந்தர்ப்பங்களில், "அசுத்தமாக" என்பதை "சுத்தமில்லாத. என்று மொழிபெயர்க்க முடியும்"

(மேலும் காண்க: பரிசுத்த ஆவியானவர், [பரிசுத்தப்படுத்துதல், பரிசுத்தமாக்குல், பிரித்தெடுக்கப்பட்டது)

வேதாகமக் குறிப்புகள்:

வேதாகமக் கதைகளிலிருந்து எடுத்துக்காட்டுகள்:

  • 1:16 அவர் (தேவன்) ஏழாம் நாளில் ஆசீர்வதித்து அதை பரிசுத்தப்படுத்தினார் , ஏனெனில் இந்த நாளில் அவர் தனது வேலையில் இருந்து ஓய்வெடுத்தார்.
  • 9:12"நீங்கள் பரிசுத்தமான தரையில் நிற்கிறீர்கள்."
  • 13:1 "நீங்கள் எனக்குக் கீழ்ப்படிந்து என் உடன்படிக்கையைக் கைக்கொள்வீர்களானால், நீ என் விலைமதிப்பைப் பெறுவாய், ஆசாரிய ராஜ்யமும், பரிசுத்த தேசமுமாக இருப்பாய்."
  • 13:5 "எப்பொழுதும் ஓய்வுநாளையே பரிசுத்தமாக கடைப்பிடிக்க வேண்டும்."
  • 22:5 "ஆகையால் குழந்தை, தேவனுடைய மகனாக பரிசுத்தமாக இருக்கும்."
  • 50:2 இயேசு திரும்பி வருவதற்கு நாங்கள் காத்திருக்கையில், நாம் பரிசுத்தமாக வாழ்ந்து அவரைக் கனப்படுத்த வேண்டுமென விரும்புகிறார்.

சொல் தரவு:

  • Strong's: H430, H2455, H2623, H4676, H4720, H6918, H6922, H6942, H6944, H6948, G37, G38, G39, G40, G41, G42, G462, G1859, G2150, G2412, G2413, G2839, G3741, G3742