4.7 KiB
4.7 KiB
ଘର, ସପରିବାର
ପରିଭାଷା:
“ଘର” ଶବ୍ଦ ଏକ ଛୋଟ କୋଠା, ଆଶ୍ରୟ ସ୍ଥଳ କିମ୍ବା ତମ୍ବୁକୁ ବୁଝାଏ, ସାଧାରଣତଃ ଯେଉଁଠାରେ ଗୋଟିଏ ପରିବାର ଶୋଇଥାଏ । ଏହି ଶବ୍ଦଟି ଅନେକ ସମୟରେ ବାଇବେଲରେ ସାଙ୍କେତିକ ଅର୍ଥରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ ଯେପରିକି “ଘରୋଇ” କିମ୍ବା “ବଂଶଧର” ଇତ୍ୟାଦି I
- କେତେକ ସମୟରେ ଏହାର ଅର୍ଥ “ପରିବାର” ସେହି ଲୋକମାନଙ୍କୁ ସମ୍ବୋଧିତ କରେ ଯେଉଁମାନେ ଏକତ୍ରିତ ହୋଇ ସେଠାରେ ବାସ କରନ୍ତି ଏହା ସେହି ପରିବାର ସଦସ୍ୟ ଏବଂ ସେମାନଙ୍କର ସମସ୍ତ ସେବକଗଣକୁ ମଧ୍ୟ ବୁଝାଏ I
- ଅନେକ ସମୟରେ ‘ଘର” ବଂଶଧର କିମ୍ବା ଆତ୍ମୀୟ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଦର୍ଶାଏ I ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, “ଦାଉଦର ଘର” କିମ୍ବା “ରାଜା ଦାଉଦର ସମସ୍ତ ବଂଶ ଧରକୁ ଦର୍ଶାଏ I
- “ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଘର” ଏବଂ “ଯିହୋବାଙ୍କ ଘର“ ଏହି ଦୁଇ ଶବ୍ଦ ମିଳାପ ତମ୍ୱୁ କିମ୍ବା ମନ୍ଦିରକୁ ଦର୍ଶାଏ I ଏହି ଅଭିବ୍ୟକ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ସାଧାରଣ ଭାବରେ ଈଶ୍ଵର ବାସ କରୁଥିବା କେନ୍ଦ୍ରୀୟ ସ୍ଥାନକୁ ଦର୍ଶାଏ I
- “ଇସ୍ରାଏଲର ଘର” ସାଧାରଣ ଭାବରେ ସମସ୍ତ ଇସ୍ରାଏଲ ଜାତିକୁ ଦର୍ଶାଏ କିମ୍ବା ଆଉ ବିଶେଷ କରି ଇସ୍ରାଏଲର ଉତ୍ତର ରାଜ୍ୟ ଜାତିକୁ ଦର୍ଶାଏ I
ଅନୁବାଦ ପ୍ରସ୍ତାବଗୁଡ଼ିକ:
- ପ୍ରସଙ୍ଗ ଉପରେ ଆଧାର କରି, “ଘର” ଶବ୍ଦକୁ “ପରିବାର” କିମ୍ବା “ଲୋକମାନେ“ କିମ୍ବା “ବଂଶଧର“ କିମ୍ବା “ମନ୍ଦିର“ କିମ୍ବା “ବାସ ସ୍ଥାନ“ ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I
- “ଦାଉଦର ଘର” ବାକ୍ୟାଂଶକୁ “ଦାଉଦର ବଂଶଧର“ କିମ୍ବା “ଦାଉଦର ପରିବାର” କିମ୍ବା “ଦାଉଦର ପିଢି“ ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I ଏହିପରି ଅଭିବ୍ୟକ୍ତିକୁ ମଧ୍ୟ ସମାନ ଅର୍ଥରେ ହିଁ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I
- “ଇସ୍ରାଏଲର ଘରକୁ” ବାକ୍ୟକୁ “ଇସ୍ରାଏଲ ଲୋକ“ କିମ୍ବା “ଇସ୍ରାଏଲର ବଂଶଧର” କିମ୍ବା “ଇସ୍ରାଏଲୀୟ” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I
- “ଯିହୋବାଙ୍କ ଘର” ବାକ୍ୟାଂଶକୁ “ଯିହୋବାଙ୍କ ମନ୍ଦିର” କିମ୍ବା “ଯିହୋବା ଯେଉଁ ସ୍ଥାନରେ ଉପାସନା ପାଆନ୍ତି “କିମ୍ବା “ଯେଉଁ ସ୍ଥାନରେ ଯିହୋବା ତାହାଙ୍କ ଲୋକମାନଙ୍କ ସହିତ ମିସନ୍ତି” ବୋଲି ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I “ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଘର” ସମାନ ଅର୍ଥରେ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇପାରେ I
(ଦେଖନ୍ତୁ: ଦାଉଦ, ବଂଶଧର, ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଘର, ଇସ୍ରାଏଲ ରାଜ୍ୟ, ମିଳାପ ତମ୍ୱୁ, ମନ୍ଦିର, ଯିହୋବା )
ବାଇବେଲ ପଦପର୍ବ:
ଶବ୍ଦବିନ୍ୟାସ:
- Strong’s: H1004, H1005, G36090, G36130, G36140, G36240