en_tn/luk/21/12.md

917 B

Jesus continues speaking to his disciples about the future.

these things

This refers to the terrible things that Jesus had said would happen in verses Luke 21:7.

they will lay their hands on you

"they will arrest you" or "they will grab you." Some languages will need to say who will do these things: "people will lay their hands on you" or "enemies will lay their hands on you."

you

Jesus was talking to his disciples. The word "you" is plural. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-you)

delivering you over to the synagogues

"handing you over to the leaders of the synagogues." The leaders of the synagogues could forbid all the other Jews from interacting with the disciples because they follow Jesus.

and prisons

"and delivering you over to the prisons" or "and putting you in prisons."

for your testimony

"for you to tell them your testimony about me"