ru_tw/bible/other/shame.md

5.6 KiB
Raw Permalink Blame History

стыд, позор, позорить, постыдный, стыдиться, постыдиться, непостыдный, нарекание

Определение:

Слово “стыд” означает мучительное чувство потери достоинства, возникающее из-за того, что человек делает что-то позорное, недостойное или неуместное в глазах общества. “Позор“ — это ситуация, когда недостойные поступки или положения человека стали известны и осуждаются другими людьми.

  • Слово “постыдный” означает “неуместный”, “недостойный” или “позорный”.
  • Соответственно, слово “непостыдный” означает “то, из-за чего не придётся стыдиться” или “похвальный”.
  • “Пристыженным” называют человека, испытывающего стыд за что-либо.
  • “Стыдиться“ означает чувствовать себя опозоренным или обесчещенным, особенно перед другими людьми. Заставлять человека стыдиться — значит “стыдить“ его.
  • “Позорить“ кого-то означает критиковать или неободрительно высказываться о делах человека или его характере.
  • Слово “стыдить” означает выставить напоказ неправильные действия человека или его грех, чтобы человек почувствовал стыд. Пророк Исаия говорил, что изготавливающие идолов и поклоняющиеся им будут постыжены.
  • Слово “бесчестный“ может описывать греховный поступок или человека, совершившего такой поступок. Совершая грех, человек может попасть в положение “бесчестия“.
  • Иногда бывает, что человек со стороны людей подвергается бесчестию за добрые дела. Например, когда Иисуса распяли на кресте, то это был позорный вид казни. Но Иисус не сделал ничего плохого и не заслуживал бесчестия.
  • Бог может пристыдить человека, разрушая его горделивые планы. Бог делает это для того, чтобы человек осознал свою гордыню. Это отличается от того, как люди бесчестят друг друга, потому что Бог и в этом заботится о благе для человека.

Варианты перевода

  • Слова ”бесчестие” и ”позор” означают одно и то же, и одно может заменять другое, если так удобно переводчику.
  • Слово, “стыдить” можно перевести как ”заставлять чувствовать стыд”, ”позорить”, ”ругать”.
  • “Позорить” можно также перевести как “обвинять”, “бесчестить”, “унижать”, “стыдить”.
  • В зависимости от контекста, слово ”унижение” можно перевести как ”позор”, ”стыд”, ”бесчестье”.

(См. также: бесчестие, обвинять, упрекать, ложный бог, смиренный, Исаия, поклоняться)

Ссылки на библейский текст:

Данные о слове:

  • Номера Стронга: H937, H954, H955, H1317, H1322, H1421, H1442, H1984, H2490, H2616, H2617, H2659, H2778, H2781, H2865, H3001, H3637, H3639, H3640, H3971, H5007, H5034, H5039, H6030, H6031, H6172, H6256, H7022, H7034, H7036, H7043, H7511, H7817, H8103, H8213, H8216, H8217, H8589, G1520, G1530, G4100, G4220, G4230, G8080, G8180, G8190, G8210, G17880, G17910, G18700, G26170, G30590, G36790, G36800, G36810, G38560, G50140, G51950, G51960, G54840