2.7 KiB
2.7 KiB
пресные лепёшки
Определение:
Пресные лепёшки — это блинчики, которые выпекаются без дрожжей, закваски, кислого молока или соды. Эти блинчики (лепёшки) обычно плоские, потому что для теста используется только хлеб и вода (иногда масло).
- Когда Бог велел израильтянам бежать из рабства в Египте, Он сказал им уходить быстро, не дожидаясь, пока взойдёт тесто для хлеба. Уходя из Египта, израильтяне взяли с собой в дорогу пресные лепёшки. С тех пор евреи едят пресный хлеб во время ежегодного празднования Пасхи — в память о том, как они поспешно уходили из Египта.
- Закваска иногда символизирует грех, а “пресный хлеб” символизирует жизнь, свободную от греха, жизнь посвящения Богу.
Варианты перевода:
- Словосочетание “пресные лепёшки” можно перевести как “блинчики без закваски” или “плоские бездрожжевые лепёшки”.
- Убедитесь, что перевод этого слова согласуется с вашим переводом слов “закваска” и “дрожжи”.
- Иногда словосочетание “пресные лепёшки” употребляется, когда речь идёт о “празднике пресных лепёшек (опресноков)”. В таком случае вы можете также переводить без слова “праздник”.
(См. также: хлеб, Египет, пир, Пасха, слуга, грех, закваска)
Ссылки на библейский текст:
- 1 Кор. 5:6-8
- 2 Пар. 30:13-15
- Деян. 12:3
- Исх. 23:14-15
- Ездр. 6:21-22
- Быт. 19:1-3
- Суд. 6:21
- Лев. 8:1-3
- Лк. 22:1
Данные о слове:
- Номера Стронга: H4682, G1060