ru_tw/bible/kt/perish.md

2.9 KiB
Raw Permalink Blame History

погибать, гибель

Определение:

Глаголы “погибать” и “гибнуть” означают “умирать” или “быть уничтоженным, разрушенным” — как правило, в результате насилия или бедствия. В Новом Завете это слово часто употребляется в смысле духовной отчужденности от Бога или Его народа. “Гибель” — это смерть, разрушение, уничтожение людей или народов, городов и стран.

“Погибать, гибнуть” в духовном смысле:

  • “Погибающие” люди — это те, кто отказались принять спасение через веру в Иисуса.
  • Когда говорится, что человек “погибший”, то имеется в виду, что он не будет вечно жить с Богом в раю, а вместо этого будет вечно в аду, неся Божье наказание.
  • Физическая смерть — это удел каждого человека, но “вечная гибель” ждет только тех, кто не поверил в Иисуса как в Спасителя.
  • Когда слово “(по)гибнуть” используется в смысле духовной смерти, убедитесь, что ваш перевод проводит разницу между физической и духовной смертью.

Варианты перевода:

  • В зависимости от контекста это слово можно перевести: “умереть навсегда”, “терпеть наказание в аду”, “быть отчужденным от Божьего народа”, “быть уничтоженным” или “быть разрушенным”.
  • Для перевода слова “гибнуть” постарайтесь использовать слова или выражения, которые не сводятся только к физической смерти.

(См. также: умирать, вечность)

Ссылки на библейский текст:

Данные о слове:

  • Номера Стронга: H6, H7, H8, H1478, H1820, H1826, H5486, H5595, H6544, H8045, G5990, G6220, G6840, G8530, G13110, G27040, G48810, G53560