ru_tw/bible/kt/eternity.md

6.2 KiB
Raw Permalink Blame History

вечный, навсегда, навек, вовеки, вечность

Определение:

Существительное “вечность” происходит от слова “век” (столетие). В древности слово “вечность” обозначало не только именно 100 лет, но и вообще очень долгий период времени. Таким образом, “вечность” — это неопределённо долгий период времени, такой долгий, что его даже невозможно сосчитать, бесконечно долгий. Прилагательное “вечный” описывает то, что будет продолжаться всегда или никогда не перестанет быть. Наречие “навсегда” — это синоним наречия “навечно” (краткая форма “навек”) и описывает действие, которое будет продолжаться всегда и никогда не кончится.

  • Слово “вечность” означает существование, у которого нет ни начала, ни конца. Оно может также означать жизнь, которая никогда не закончится.
  • После жизни на земле люди будут вечно либо в раю с Богом, либо в аду без Бога.
  • Фраза “вечная жизнь” используется в Новом Завете для обозначения бесконечной жизни с Богом в раю.
  • Фраза “во веки и веки” передаёт мысль о бесконечно долгом времени.

Варианты перевода:

  • Другие варианты перевода слова “вечный”: “бесконечный”, “никогда не прекращающийся” или “продолжается всегда”.
  • Фразу “вечная жизнь” можно перевести как “жизнь, которая никогда не кончается”, “жизнь, которая продолжается без конца” или “воскресение тела для вечной жизни”.
  • В зависимости от контекста слово “вечность” можно перевести по-разному, например, “существование вне времени”, “не прекращающаяся жизнь” или “жизнь в раю”.
  • Посмотрите, как это слово используется в переводе Библии на местный или государственный язык. (См.: Как переводить слова с неизвестным значением)
  • Слово “вовек” можно перевести как “всегда” или “бесконечно”.
  • Фразу “во веки и веки” можно перевести как “навсегда”, “без конца”.
  • Фразу “будет длиться вечно” можно перевести как “будет существовать всегда”, “никогда не пройдёт” или “будет продолжаться всегда”.
  • Фразу о том, что престол Давида будет длиться вечно, можно перевести как “потомок Давида будет править бесконечно” или “один из потомков Давида будет правителем всегда”.

(См. также: Давид, царствовать, жизнь)

Ссылки на библейский текст:

Примеры из Библейских историй:

  • 27:1 Он хотел подловить Иисуса на словах и тем самым показать людям, что учение Иисуса было неправильным. Поэтому он сказал: “Учитель, что я должен сделать, чтобы унаследовать вечную жизнь?”
  • 28:1 Однажды богатый влиятельный юноша подошёл к Иисусу и спросил Его: “Добрый Учитель, что я должен сделать, чтобы получить вечную жизнь?” Иисус сказал ему: “Зачем ты называешь Меня “добрым”? Добрый только Бог. Если ты хочешь иметь вечную жизнь, исполняй Божьи заповеди”.
  • 28:10 Иисус ответил: “Каждый, кто оставил дома, братьев, сестёр, отца, мать, детей или имущество ради Меня, получит в 100 раз больше. Он также получит вечную жизнь”.

Данные о слове:

  • Номера Стронга: H3117, H4481, H5331, H5703, H5705, H5769, H5865, H5957, H6924, G1260, G1650, G1660, G13360