en_ugl/content/G40600/01.md

1.0 KiB

περι-τίθημι

Word data

  • Strongs: G40600

  • Alternate spellings:

,

  • Principle Parts:

  • Part of speech:

  • Instances in Scripture: 8

  • All Scriptures cited: Yes

Etymology:

  • LXX/Hebrew glosses:

in LXX for נתן, שׂוּם, etc.;

  • Time Period/Ancient Authors:

  • Related words:

  • Antonyms for all senses

  • Synonyms for all senses:

Senses

Sense 1.0:

Definition:

Glosses:

to place;

Explanation:

put around; to put on; to bestow; confer;

Citations:

to place or put around: c. acc. et dat., [Mt 21:33](Mat 21:33) [27:48](Mat 27:48), [Mk 12:1](Mrk 12:1) [15:36](Mrk 15:36), [Jo 19:29](Jhn 19:29); of garments, etc., to put on: [Mt 27:28](Mat 27:28) [Mk 15:17](Mrk 15:17) (Si 6:31). Metaph., like περιβάλλω, to bestow, confer (Thuc., al., [Es 1:20](Est 1:20)): [I Co 12:23](1Co 12:23).†