1.8 KiB
πάρ-ειμι
Word data
-
Strongs: G39180
-
Alternate spellings:
,
-
Principle Parts:
-
Part of speech:
-
Instances in Scripture: 25
-
UGNT instance count is different: 24
-
All Scriptures cited: Yes
Etymology:
- LXX/Hebrew glosses:
in LXX for בּוֹא, etc.;
-
Time Period/Ancient Authors:
-
Related words:
-
Antonyms for all senses
-
Synonyms for all senses:
Senses
Sense 1.0:
Definition:
Glosses:
to be by;
Explanation:
at hand; present;
Citations:
to be by, at hand or present;
Sense 1.1:
Definition:
Citations:
of persons: [Re 17:8](Rev 17:8); παρών (opp. to ἀπών), [I Co 5:3](1Co 5:3), [II Co [10](2Co 13:10):2](2Co 10:2), [11](2Co 10:11) [13:2](2Co 13:2), 10; seq. ἐπί, c. gen., [Ac 24:19](Act 24:19); ἐνώπιον, [Ac 10:33](Act 10:33); ἐνθάδε, [Ac 17:6](Act 17:6); πρός, c. acc. pers., [Ac 12:[20](Gal 4:20)](Act 12:20), [II Co 11:8](2Co 11:8), [Ga 4:18](Gal 4:18), 20;
Sense 1.2:
Definition:
Citations:
of things: of time, ὁ καιρός, [Jo 7:6](Jhn 7:6); τ. παρόν, He 12:[11](2Co [10](2Co 13:10):11); ἡ ἀλήθεια, [II Pe 1:12](2Pe 1:12); ταῦτα, [II Pe 1:9](2Pe 1:9); τ. παρόντα, [He 13:5](Heb 13:5).
Sense 2.2:
Definition:
Glosses:
to have come;
Explanation:
arrived;
Citations:
to have come or arrived (Hdt., Thuc., al.; v. Field, Notes, 65): [Lk 13:1](Luk 13:1), Jo [11](2Co [10](2Co 13:10):11):28, [Ac 10:21](Act 10:21); seq. εἰς, [Col 1:6](Col 1:6); seq. ἐπί, c. acc. rei, [Mt 26:50](Mat 26:50) (cf. συν-πάρειμι).†