1.3 KiB
1.3 KiB
παρ-ακούω
Word data
-
Strongs: G38780
-
Alternate spellings:
,
-
Principle Parts:
-
Part of speech:
-
Instances in Scripture: 3
-
All Scriptures cited: Yes
Etymology:
- LXX/Hebrew glosses:
in LXX: [Es 3:3](Ezr 3:3), [8](Ezr 3:8) (עבר, עשׂה, c. neg.) [4:14](Ezr 4:14) [7:4](Ezr 7:4) (חרשׁ hi.), [Is 65:12](Isa 65:12) (שׁמע, c. neg.), I Es 4:11, To 3:4*;
-
Time Period/Ancient Authors:
-
Related words:
-
Antonyms for all senses
-
Synonyms for all senses:
Senses
Sense 1.0:
Definition:
Glosses:
to overhear;
Explanation:
Citations:
to overhear.
Sense 2.0:
Definition:
Glosses:
to hear amiss;
Explanation:
imperfectly;
Citations:
to hear amiss or imperfectly.
Sense 3.0:
Definition:
Glosses:
to hear without heeding;
Explanation:
take no heed;
Citations:
Later (as in LXX, Polyb., Plut.; also in π., v. MM, xviii), to hear without heeding, take no heed: [Mk 5:36](Mrk 5:36); c. gen., Mt 1[8](Ezr 3:8):17.†