en_ugl/content/G09870/01.md

72 lines
1.8 KiB
Markdown

# βλασφημέω -ῶ
<!-- Status: S2=NeedsEdits -->
<!-- Lexica used for edits: -->
## Word data
* Strongs: G09870
* Alternate spellings:
* Principle Parts:
* Part of speech:
* Instances in Scripture: 34
* All Scriptures cited: Yes
## Etymology:
[βλάσφημος]()),
* LXX/Hebrew glosses:
* Time Period/Ancient Authors:
* Related words:
* Antonyms for all senses
* Synonyms for all senses:
## Senses
### Sense 1.0:
#### Definition:
#### Glosses:
to speak lightly or profanely of sacred things;
#### Explanation:
to speak impiously of God, to blaspheme, speak blasphemously;
#### Citations:
to speak lightly or profanely of sacred things (in cl., opp. of [εὐφημέω]()), esp. to speak impiously of God, to blaspheme, speak blasphemously: absol., [Mt 9:3](Mat 9:3) [26:65](Mat 26:65), [Mk 2:7](Mrk 2:7), [Jo 10:36](Jhn 10:36), [Ac 26:11](Act 26:11), [I Ti 1:20](1Ti 1:20), [II Pe 2:12](2Pe 2:12); [τ. θεόν](), [Ac 19:37](Act 19:37), [Re 16:11](Rev 16:11), [21](Rev 16:21); [τὸ ὄνομα τ. θεοῦ](), [Re 13:6](Rev 13:6) [16:9](Rev 16:9); [δόξας](), [Ju 3](Jud 1:3), [II Pe 2:10](2Pe 2:10); [εἰς τὸ πνεῦμα τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον](), [Mk 3:29](Mrk 3:29), [Lk 12:10](Luk 12:10).
### Sense 2.0:
#### Definition:
#### Glosses:
to revile, rail at, slander;
#### Explanation:
#### Citations:
to revile, rail at, slander: absol., Lk [22](2Ki 19:22):65, [Ac 13:45](Act 13:45) [18:6](Act 18:6), [I Pe 4:4](1Pe 4:4); c. acc., [Mt 27:39](Mat 27:39), [Mk 3:28](Mrk 3:28) [15:29](Mrk 15:29), [Lk 23:39](Luk 23:39), [Tit 3:2](Tit 3:2), [Ja 2:7](Jas 2:7), [Ju 10](Jud 1:10). Pass.: [Ro 2:24](Rom 2:24) [3:8](Rom 3:8) 14:16, [I Co 10:30](1Co 10:30), [I Ti 6:1](1Ti 6:1), [Tit 2:5](Tit 2:5), [II Pe 2:2](2Pe 2:2) (Cremer, 570).†