en_ugl/content/G09870/01.md

1.8 KiB

βλασφημέω -ῶ

Word data

  • Strongs: G09870

  • Alternate spellings:

  • Principle Parts:

  • Part of speech:

  • Instances in Scripture: 34

  • All Scriptures cited: Yes

Etymology:

βλάσφημος),

  • LXX/Hebrew glosses:

  • Time Period/Ancient Authors:

  • Related words:

  • Antonyms for all senses

  • Synonyms for all senses:

Senses

Sense 1.0:

Definition:

Glosses:

to speak lightly or profanely of sacred things;

Explanation:

to speak impiously of God, to blaspheme, speak blasphemously;

Citations:

to speak lightly or profanely of sacred things (in cl., opp. of εὐφημέω), esp. to speak impiously of God, to blaspheme, speak blasphemously: absol., [Mt 9:3](Mat 9:3) [26:65](Mat 26:65), [Mk 2:7](Mrk 2:7), [Jo 10:36](Jhn 10:36), [Ac 26:11](Act 26:11), [I Ti 1:20](1Ti 1:20), [II Pe 2:12](2Pe 2:12); τ. θεόν, [Ac 19:37](Act 19:37), [Re 16:11](Rev 16:11), [21](Rev 16:21); τὸ ὄνομα τ. θεοῦ, [Re 13:6](Rev 13:6) [16:9](Rev 16:9); δόξας, [Ju 3](Jud 1:3), [II Pe 2:10](2Pe 2:10); εἰς τὸ πνεῦμα τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον, [Mk 3:29](Mrk 3:29), [Lk 12:10](Luk 12:10).

Sense 2.0:

Definition:

Glosses:

to revile, rail at, slander;

Explanation:

Citations:

to revile, rail at, slander: absol., Lk [22](2Ki 19:22):65, [Ac 13:45](Act 13:45) [18:6](Act 18:6), [I Pe 4:4](1Pe 4:4); c. acc., [Mt 27:39](Mat 27:39), [Mk 3:28](Mrk 3:28) [15:29](Mrk 15:29), [Lk 23:39](Luk 23:39), [Tit 3:2](Tit 3:2), [Ja 2:7](Jas 2:7), [Ju 10](Jud 1:10). Pass.: [Ro 2:24](Rom 2:24) [3:8](Rom 3:8) 14:16, [I Co 10:30](1Co 10:30), [I Ti 6:1](1Ti 6:1), [Tit 2:5](Tit 2:5), [II Pe 2:2](2Pe 2:2) (Cremer, 570).†