en_ugl/content/G09710/01.md

84 lines
1.5 KiB
Markdown

# βιάζω
<!-- Status: S2=NeedsEdits -->
<!-- Lexica used for edits: -->
## Word data
* Strongs: G09710
* Alternate spellings:
(< [βία]()), and depon. [-ομαι](),
* Principle Parts:
* Part of speech:
* Instances in Scripture: 2
* All Scriptures cited: Yes
## Etymology:
* LXX/Hebrew glosses:
in LXX for [פּרץ](en-uhl/content/H65550/01.md), [פּצר](en-uhl/content/H64840/01.md), etc.;
* Time Period/Ancient Authors:
* Related words:
* Antonyms for all senses
* Synonyms for all senses:
## Senses
### Sense 1.0:
#### Definition:
#### Glosses:
to force;
#### Explanation:
constrain;
suffereth violence;
#### Citations:
to force, constrain, rare in act. (poet, and late prose), but found in cl. in pass., and so perh. [βιάζεται](), suffereth violence, [Mt 11:12](Mat 11:12), EV (but v. infr.), whether
### Sense 1.1:
#### Definition:
#### Citations:
in good sense, of disciples (Thayer, al.), or
### Sense 1.2:
#### Definition:
#### Glosses:
advanceth violently;
#### Explanation:
to press violently;
force one's way into;
#### Citations:
in bad sense, of the enemies of the kingdom (Meyer, in l.; Dalman, Words, 139 ff.; Cremer, 141 ff.). Mid., advanceth violently, [[[Mt 11:12](Mat 11:12)](Mat 11:12)](Mat 11:12) (Deiss., BS., 258; Banks, v. ref. in DCG, ii, 803 f.); seq. [εἰς](), to press violently, or force one's way into, [Lk 16:16](Luk 16:16) (v. ICC, in l., and in Mt 11:12; cf. [παραβιάζομαι]() and v. MM, s.v.).†