en_ugl/content/G09280/01.md

1.0 KiB

βασανίζω

Word data

  • Strongs: G09280

  • Alternate spellings:

  • Principle Parts:

  • Part of speech:

  • Instances in Scripture: 12

  • All Scriptures cited: Yes

Etymology:

βάσανος),

  • LXX/Hebrew glosses:

  • Time Period/Ancient Authors:

  • Related words:

  • Antonyms for all senses

  • Synonyms for all senses:

Senses

Sense 1.0:

Definition:

Glosses:

to rub on the touchstone;

Explanation:

put to the test;

Citations:

prop., to rub on the touchstone, put to the test.

Sense 2.0:

Definition:

Glosses:

to examine by torture;

Explanation:

to torture; torment; distress;

Citations:

to examine by torture, hence, generally, to torture, torment, distress: [Mt 8:6](Mat 8:6), [29](Mat 8:29) [14:24](Mat 14:24), [Mk 5:7](Mrk 5:7) [6:48](Mrk 6:48), [Lk 8:28](Luk 8:28), [II Pe 2:8](2Pe 2:8), [Re 9:5](Rev 9:5) [11:10](Rev 11:10) [12:2](Rev 12:2) [14:10](Rev 14:10) [20:10](Rev 20:10).†