en_ugl/content/G03990/01.md

89 lines
1.5 KiB
Markdown

# ἀνα-φέρω
<!-- Status: S2=NeedsEdits -->
<!-- Lexica used for edits: -->
## Word data
* Strongs: G03990
* Alternate spellings:
,
* Principle Parts:
* Part of speech:
* Instances in Scripture: 10
* All Scriptures cited: Yes
## Etymology:
* LXX/Hebrew glosses:
in LXX chiefly for [עלה](en-uhl/content/H59270/01.md) hi., also for [קטר](en-uhl/content/H69990/01.md) hi., etc.;
* Time Period/Ancient Authors:
* Related words:
* Antonyms for all senses
* Synonyms for all senses:
## Senses
### Sense 1.0:
#### Definition:
#### Glosses:
to carry;
#### Explanation:
lead up;
#### Citations:
to carry or lead up: c. acc. pers., [Mt 17:1](Mat 17:1), [Mk 9:2](Mrk 9:2); pass., [Lk 24:51](Luk 24:51) (WH, rejects, R, mg. omits); [ἀ. τ. ἁμαρτίας ἐπὶ τ. ξύλον]() (v. Deiss., BS, 88 f.; ICC, in l.; MM, VGT, s.v.): [I Pe 2:24](1Pe 2:24).
### Sense 2.0:
#### Definition:
#### Glosses:
to bring to the altar;
#### Explanation:
to offer;
#### Citations:
In LXX and NT, to bring to the altar, to offer (v. Hort on [[I Pe 2:24](1Pe 2:24)](1Pe 2:24)): [θυσίας](), etc., [He 7:27](Heb 7:27) [13:15](Heb 13:15), [I Pe 2:5](1Pe 2:5); [ἐπί τ. θυσιαστήριον](), [Ja 2:21](Jas 2:21) (v. Mayor, in l.).
### Sense 3.0:
#### Definition:
#### Glosses:
to bear;
#### Explanation:
sustain;
#### Citations:
to bear, sustain (cf. [Nu 14:33](Num 14:33), [Is 53:12](Isa 53:12)): [He 9:28](Heb 9:28).†