en_ugl/content/G34030/01.md

82 lines
1.8 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# μιμνήσκω
<!-- Status: S2=NeedsEdits -->
<!-- Lexica used for edits: -->
## Word data
* Strongs: G34030
* Alternate spellings:
* Principle Parts:
* Part of speech:
* Instances in Scripture: 23
* All Scriptures cited: Yes
## Etymology:
* LXX/Hebrew glosses:
(Bl., [-ῄ-](), § 3, 3),
* Time Period/Ancient Authors:
* Related words:
* Antonyms for all senses
* Synonyms for all senses:
## Senses
#### Glosses:
to remind;
#### Explanation:
#### Citations:
### Sense 0.1:
#### Definition:
#### Glosses:
reflexive;
#### Explanation:
to remind oneself of;
to remember;
to forgive;
#### Citations:
reflexive, to remind oneself of, hence, to remember: c. gen. rei, [Mt 26:75](Mat 26:75), [Lk 1:54](Luk 1:54), [72](Luk 1:72) [24:8](Luk 24:8), [Ac 11:16](Act 11:16), [II Pe 3:2](2Pe 3:2), [Ju 17](Jud 1:17); c. neg., of sins, = to forgive, [He 8:12](Heb 8:12) [10:17](Heb 10:17)(LXX); c. gen. pers., [Lk 23:42](Luk 23:42); seq. [ὅτι](), [Mt 5:23](Mat 5:23) [27:63](Mat 27:63), [Lk 16:25](Luk 16:25), [Jo 2:17](Jhn 2:17), [22](Jhn 2:22) [12:16](Jhn 12:16); [ὡς](), [Lk 24:6](Luk 24:6); pf., [μέμνημι](), in pres. sense (cl.), c. gen. pers. (rei), [I Co 11:2](1Co 11:2), [II Ti 1:4](2Ti 1:4); pres., [μιμνήσκομαι]() (only in late writers), c. gen. pers., in sense of caring for, [He 2:6](Heb 2:6)(LXX) [13:3](Heb 13:3);
### Sense 0.2:
#### Definition:
#### Glosses:
to be remembered;
#### Explanation:
#### Citations:
in passive sense, to be remembered, aor., [ἐμνήσθην](): seq. [ἐνώπιον](), c. gen. pers. (cf. Ez 18:[22](Jhn 2:22)), [Ac 10:31](Act 10:31), [Re 16:19](Rev 16:19) (cf. [ἀνα-](), [ἐπ-ανα-](), [ὑπο-μιμνήσκω](). The tenses of this verb are from the older [μνάομαι]()).†