en_ugl/content/G19050/01.md

1.2 KiB
Raw Permalink Blame History

ἐπ-ερωτάω -ῶ

Word data

  • Strongs: G19050

  • Alternate spellings:

  • Principle Parts:

  • Part of speech:

  • Instances in Scripture: 56

  • All Scriptures cited: No

Etymology:

  • LXX/Hebrew glosses:

in LXX chiefly for שָׁאַל, also for דָּרַשׁ, etc. ;

  • Time Period/Ancient Authors:

  • Related words:

  • Antonyms for all senses

  • Synonyms for all senses:

Senses

Sense 1.0:

Definition:

Glosses:

to in­quire of, consult, question;

Explanation:

Citations:

to in­quire of, consult, question: c. acc pers., [Mk 12:34](Mrk 12:34), [Lk 2:46](Luk 2:46), al.; c. dupl. acc, [Mk 7:17](Mrk 7:17) [11:29](Mrk 11:29), [Lk 20:40](Luk 20:40), al.; c. acc pers., seq. λέγων, [Mt 12:18](Mat 12:18), [Mk 9:11](Mrk 9:11); εἰ, [Mk 8:23](Mrk 8:23), [Lk 23:6](Luk 23:6), al.; ἐ. θεόν, [Ro 10:20](Rom 10:20) (LXX).

Sense 2.0:

Definition:

Glosses:

to beg of, demand of;

Explanation:

Citations:

In late Gk., to beg of, demand of: c. acc pers. et inf., [Mt 16:1](Mat 16:1) (cf. ἐρωτάω; and v. Cromer, 716)