en_ugl/content/G09910/01.md

159 lines
6.2 KiB
Markdown

# βλέπω
## Word data
* Strongs: G09910
* Alternate spellings:
,
* Principle Parts:
* Part of speech:
* Instances in Scripture: 132
** UGNT instance count is different: 133
* All Scriptures cited: No
## Etymology:
* LXX/Hebrew glosses:
in LXX chiefly for [ראה](//en-uhl/H7200), also for [פּנה](//en-uhl/H6437), etc. ;
* Time Period/Ancient Authors:
* Related words:
* Antonyms for all senses
* Synonyms for all senses:
## Senses
#### Glosses:
to see, have sight;
#### Explanation:
to perceive, look (at), see;
to see, perceive, discern;
to consider, look to, take heed;
to look, face;
#### Citations:
### Sense 1.0:
#### Definition:
#### Glosses:
to see, have sight;
#### Explanation:
to perceive, look (at), see;
#### Citations:
of bodily sight;
to see, have sight (opp. to [τυφλὸς εἶναι]()): [[Mt 12:22](Mat 12:22)](Mat 12:22), [[Jo 9:7](Jhn 9:7)](Jhn 9:7), [[Ac 9:9](Act 9:9)](Act 9:9), [[Ro 11:8](Rom 11:8)](Rom 11:8), [[Re 3:18](Rev 3:18)](Rev 3:18), al.;
to perceive, look (at), see: absol., [[Ac 1:9](Act 1:9)](Act 1:9); c. acc., [[Mt 7:3](Mat 7:3)](Mat 7:3), [[Mk 5:31](Mrk 5:31)](Mrk 5:31), [Lk 6:[[4](Rev 5:4)](Rev 5:4)1](Luk 6:41), [[Jo 1:29](Jhn 1:29)](Jhn 1:29), al.; [ὅραμα](), [[Ac 12:9](Act 12:9)](Act 12:9); [γυναῖκα](), [[Mt 5:28](Mat 5:28)](Mat 5:28); [βιβλίον](), [[Re 5:3](Rev 5:3)](Rev 5:3), 4; [τ. βλεπόμενα](), [[II Co 4:18](2Co 4:18)](2Co 4:18).
### Sense 1.1:
#### Definition:
#### Glosses:
to see, have sight;
#### Explanation:
#### Citations:
to see, have sight (opp. to [τυφλὸς εἶναι]()): [[[Mt 12:22](Mat 12:22)](Mat 12:22)](Mat 12:22), [[[Jo 9:7](Jhn 9:7)](Jhn 9:7)](Jhn 9:7), [[[Ac 9:9](Act 9:9)](Act 9:9)](Act 9:9), [[[Ro 11:8](Rom 11:8)](Rom 11:8)](Rom 11:8), [[[Re 3:18](Rev 3:18)](Rev 3:18)](Rev 3:18), al.;
### Sense 1.2:
#### Definition:
#### Glosses:
to perceive, look (at), see;
#### Explanation:
#### Citations:
to perceive, look (at), see: absol., [[[Ac 1:9](Act 1:9)](Act 1:9)](Act 1:9); c. acc., [[[Mt 7:3](Mat 7:3)](Mat 7:3)](Mat 7:3), [[[Mk 5:31](Mrk 5:31)](Mrk 5:31)](Mrk 5:31), [Lk 6:[[[4](Rev 5:4)](Rev 5:4)](Rev 5:4)1](Luk 6:41), [[[Jo 1:29](Jhn 1:29)](Jhn 1:29)](Jhn 1:29), al.; [ὅραμα](), [[[Ac 12:9](Act 12:9)](Act 12:9)](Act 12:9); [γυναῖκα](), [[[Mt 5:28](Mat 5:28)](Mat 5:28)](Mat 5:28); [βιβλίον](), [[[Re 5:3](Rev 5:3)](Rev 5:3)](Rev 5:3), 4; [τ. βλεπόμενα](), [[[II Co 4:18](2Co 4:18)](2Co 4:18)](2Co 4:18).
### Sense 2.2:
#### Definition:
#### Glosses:
to see, perceive, discern;
#### Explanation:
to consider, look to, take heed;
#### Citations:
Metaph., of mental vision;
to see, perceive, discern: absol., [[Mt 13:13](Mat 13:13)](Mat 13:13), [[Lk 8:10](Luk 8:10)](Luk 8:10); [δι’ ἐσόπτρου](), [[I Co 13:12](1Co 13:12)](1Co 13:12); c. acc., [[He 2:9](Heb 2:9)](Heb 2:9) [[10:25](Heb 10:25)](Heb 10:25); seq. [ὅτι](), [[He 3:19](Heb 3:19)](Heb 3:19), [[Ja 2:22](Jas 2:22)](Jas 2:22);
to consider, look to, take heed: absol., [[Mk 13:23](Mrk 13:23)](Mrk 13:23), [[33](Mrk 13:33)](Mrk 13:33); c. acc., [[I Co 1:26](1Co 1:26)](1Co 1:26), al.; seq. [πῶς](), c. indic., [[Lk 8:18](Luk 8:18)](Luk 8:18), [[I Co 3:10](1Co 3:10)](1Co 3:10), [[Eph 5:15](Eph 5:15)](Eph 5:15); seq. [τί](), c. indic., Mk [[[4](Rev 5:4)](Rev 5:4)](Rev 5:4):24; seq. [εἰς πρόσωπον](), of partiality, [[Mt 22:16](Mat 22:16)](Mat 22:16), [[Mk 12:14](Mrk 12:14)](Mrk 12:14). Colloq. (for ex. from [π.](), V. Deiss., LAE, 122; M, Pr., 107; MM, Exp., x; Milligan, NTD, 50), [β. ἑαυτόν](): [[Mk 13:9](Mrk 13:9)](Mrk 13:9); seq. [ἵνα [μή]()](), [[II Jo 8](2Jn 1:8)](2Jn 1:8); [β. ἀπό](), [[Mk 8:15](Mrk 8:15)](Mrk 8:15) [[12:38](Mrk 12:38)](Mrk 12:38); seq. μή (cl. [ὁρᾶν]()), c. fut. indic., [[Col 2:8](Col 2:8)](Col 2:8), [[He 3:12](Heb 3:12)](Heb 3:12); id. c. aor. subj., [[Mt 24:4](Mat 24:4)](Mat 24:4), [[Mk 13:5](Mrk 13:5)](Mrk 13:5).
### Sense 2.3:
#### Definition:
#### Glosses:
to see, perceive, discern;
#### Explanation:
#### Citations:
to see, perceive, discern: absol., [[[Mt 13:13](Mat 13:13)](Mat 13:13)](Mat 13:13), [[[Lk 8:10](Luk 8:10)](Luk 8:10)](Luk 8:10); [δι’ ἐσόπτρου](), [[[I Co 13:12](1Co 13:12)](1Co 13:12)](1Co 13:12); c. acc., [[[He 2:9](Heb 2:9)](Heb 2:9)](Heb 2:9) [[[10:25](Heb 10:25)](Heb 10:25)](Heb 10:25); seq. [ὅτι](), [[[He 3:19](Heb 3:19)](Heb 3:19)](Heb 3:19), [[[Ja 2:22](Jas 2:22)](Jas 2:22)](Jas 2:22);
### Sense 2.4:
#### Definition:
#### Glosses:
to consider, look to, take heed;
#### Explanation:
#### Citations:
to consider, look to, take heed: absol., [[[Mk 13:23](Mrk 13:23)](Mrk 13:23)](Mrk 13:23), [[[33](Mrk 13:33)](Mrk 13:33)](Mrk 13:33); c. acc., [[[I Co 1:26](1Co 1:26)](1Co 1:26)](1Co 1:26), al.; seq. [πῶς](), c. indic., [[[Lk 8:18](Luk 8:18)](Luk 8:18)](Luk 8:18), [[[I Co 3:10](1Co 3:10)](1Co 3:10)](1Co 3:10), [[[Eph 5:15](Eph 5:15)](Eph 5:15)](Eph 5:15); seq. [τί](), c. indic., Mk [[[4](Rev 5:4)](Rev 5:4)](Rev 5:4):24; seq. [εἰς πρόσωπον](), of partiality, [[[Mt 22:16](Mat 22:16)](Mat 22:16)](Mat 22:16), [[[Mk 12:14](Mrk 12:14)](Mrk 12:14)](Mrk 12:14). Colloq. (for ex. from [π.](), V. Deiss., LAE, 122; M, Pr., 107; MM, Exp., x; Milligan, NTD, 50), [β. ἑαυτόν](): [[[Mk 13:9](Mrk 13:9)](Mrk 13:9)](Mrk 13:9); seq. [ἵνα [μή]()](), [[[II Jo 8](2Jn 1:8)](2Jn 1:8)](2Jn 1:8); [β. ἀπό](), [[[Mk 8:15](Mrk 8:15)](Mrk 8:15)](Mrk 8:15) [[[12:38](Mrk 12:38)](Mrk 12:38)](Mrk 12:38); seq. μή (cl. [ὁρᾶν]()), c. fut. indic., [[[Col 2:8](Col 2:8)](Col 2:8)](Col 2:8), [[[He 3:12](Heb 3:12)](Heb 3:12)](Heb 3:12); id. c. aor. subj., [[[Mt 24:4](Mat 24:4)](Mat 24:4)](Mat 24:4), [[[Mk 13:5](Mrk 13:5)](Mrk 13:5)](Mrk 13:5).
### Sense 3.4:
#### Definition:
#### Glosses:
to look, face;
#### Explanation:
#### Citations:
Of situation and direction (Lat. [specto]()), to look, face (towards), places, etc. (seq. [πρός](), Xen, Hell., vii, 1, 17; Ez [[[4](Rev 5:4)](Rev 5:4)](Rev 5:4)0:23, 24): seq. [κατά](), c. acc., [[Ac 27:12](Act 27:12)](Act 27:12) (cf. [ἀνα-, ἀπο-, δια-, ἐμ-, ἐπι-, περ-, προ-βλέπω]()), v. DCG, i, 446; ii, 596.