en_tn/psa/065/006.md

19 lines
596 B
Markdown

## you who are belted with strength ##
This phrase describes God. AT: "you who are clothed with strength" or "you who are very strong" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
## the roaring of the seas, the roaring of their waves, ##
These two phrases have the same meaning and are used together for emphasis. AT: "the roaring of the seas" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
## roar ##
a loud noise like the one made by a lion
## and the commotion ##
AT: "and quiet the commotion" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
## commotion ##
a loud crowd