en_tn/psa/057/009.md

15 lines
825 B
Markdown

## I will give thanks to you ... I will sing praises to you ... ##
These two phrases have basically the same meaning and are used together for emphasis. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
## For your covenant faithfulness is great to the heavens, ##
These two phrases have similar meanings and are used together for emphasis. AT: "Your covenant faithfulness and trustworthiness are as great as the distance from the earth to the heavens" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
## Be exalted, God, above the heavens ##
AT: "God, may your creation exalt you as greater than the heavens" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
## may your glory be exalted over all the earth ##
AT: "may all the earth exalt your glory" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])