en_tn/psa/057/009.md

825 B

I will give thanks to you ... I will sing praises to you ...

These two phrases have basically the same meaning and are used together for emphasis. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)

For your covenant faithfulness is great to the heavens,

These two phrases have similar meanings and are used together for emphasis. AT: "Your covenant faithfulness and trustworthiness are as great as the distance from the earth to the heavens" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)

Be exalted, God, above the heavens

AT: "God, may your creation exalt you as greater than the heavens" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

may your glory be exalted over all the earth

AT: "may all the earth exalt your glory" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)