en_tn/psa/035/009.md

640 B

in his salvation

AT: "in the salvation that he brings" or "because you save me" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

With all my strength

AT: "With all my efford"

Yahweh, who is like you ... those who try to rob them

The implicit answer to this question is that no one is like Yahweh. AT: "Yahweh, there is no one like you ... those who try to rob them" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

the poor and needy

these two words basically mean the same thing and are repeated to empahsize that Yahweh saves many who needs his help. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublet)