en_tn/psa/032/005.md

449 B

Selah

See how you translated this in Psalms 3:1.

at a time of great distress

AT: "when they are in great trouble." Other translations may read "while you may be found."

Then when the surging waters overflow, they will not reach those people

The waters are a metaphor for difficulties. AT: "Then when difficulties come like a flood of water, they will be safe" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)