en_tn/num/27/12.md

1.2 KiB

mountains of Abarim

This is a range of mountains in Moab. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)

that I have given to the people of Israel

AT: "that I will give to the people of Israel"

you, too, must be gathered to your people

AT: "you must die" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism)

like Aaron your brother

AT: "like your older brother Aaron died" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis)

you two rebelled

This refers to Moses and Aaron.

wilderness of Zin

See how you translated this in Numbers 13:21.

when the water flowed from the rock, in your anger

This refers to an event when Yahweh made water miraculously flow out of a rock. God told Moses to speak to the rock. Instead, Moses hit the rock because he was angry with the people. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

you failed to honor me as holy

AT: "you did not treat me as I should be treated because I am holy"

before the eyes of the whole community

AT: "where everyone could see what you did"

waters of Meribah

Translator may add a footnote that says "The name 'Meribah' means 'to quarrel.'" See how you translated this in Numbers 20:12.