en_tn/num/18/14.md

962 B

Everything that opens the womb, all the firstborn

These two phrases mean basically the same thing and are combined for emphasis. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)

Everything that opens the womb

This refers to the first male to which a mother gives birth. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

Those that are to be bought back by the people

AT: "Those that the people are to buy back" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

must be bought back after becoming one month old

AT: "the people must buy them back after the firstborn become one month old" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

five shekels

A shekel is a unit of weight equal to about 11 grams. (See: rc://en/tw/dict/bible/other/biblicalmoney and rc://en/tw/dict/bible/other/biblicalweight)

twenty gerahs

One shekel equals 20 gerahs. (See: rc://en/tw/dict/bible/other/biblicalweight)