en_tn/mat/10/19.md

1.0 KiB

Jesus continues to tell his apostles about the persecution they will endure as they work for him; this began in Matthew 10:16.

When they deliver you up

"When people deliver you up." The "people" here are the same "people" as in Matthew 10:16.

deliver you up

Translate this the way you translated "deliver you up" in Matthew 10:16.

you

The pronouns "you" and "your" throughout this passage refers to the twelve apostles.

do not be anxious

"do not worry"

how or what you will speak

"how you are to speak or what you are to say." The two ideas may be combined: "what you are to say." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-hendiadys)

in that hour

"at that time" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

the Spirit of your Father

If necessary, this can be translated "the Spirit of God your heavenly Father" or a footnote added to the text to make clear that this refers to God the Holy Spirit and not to the spirit of an earthly father.

in you

"through you"