17 lines
634 B
Markdown
17 lines
634 B
Markdown
2]])
|
|
|
|
## For to us a child has been born, to us a son has been given ##
|
|
|
|
AT: "For the Lord will give to us a child." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]] and en:bible:team-info:training:topics:grammar:inclusive and en:bible:team-info:training:topics:grammar:active).
|
|
|
|
## the rule will be on his shoulder ##
|
|
|
|
"The son will rule the people"
|
|
|
|
## to establish it and sustain it with justice and with righteousness ##
|
|
|
|
This can be translated as a new sentence: "He will establish and protect his kingdom and he will do what is fair and just"
|
|
|
|
## Yahweh of Hosts ##
|
|
|
|
See how you translated this in [Isaiah 1:9](../01/09.md). |