en_tn/isa/09/06.md

634 B

2]])

For to us a child has been born, to us a son has been given

AT: "For the Lord will give to us a child." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism and en:bible:team-info:training:topics:grammar:inclusive and en:bible:team-info:training:topics:grammar:active).

the rule will be on his shoulder

"The son will rule the people"

to establish it and sustain it with justice and with righteousness

This can be translated as a new sentence: "He will establish and protect his kingdom and he will do what is fair and just"

Yahweh of Hosts

See how you translated this in Isaiah 1:9.