en_tn/ezk/35/12.md

654 B

This continues Yahweh's message to the people of Mount Seir.

will know that I am Yahweh

See how you translated this in Ezekiel 6:6.

I have heard all of your contempt

AT: "I have heard all of your mocking words" or "I have heard you mock Israel when"

They have been given for us to devour

AT: "The mountains of Israel are for us to devour" or "They are here for us to take control of them" or "We can take whatever we want from them." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

I heard you when you boasted against me with your mouth

AT: "So you spoke as though you were more powerful than I am."