en_tn/ezk/33/27.md

53 lines
1.5 KiB
Markdown

Yahweh continues speaking to Ezekiel about the people who were living in the ruins of Israel.
## Thus says the Lord Yahweh ##
See how you translated this in [Ezekiel 3:10](../03/10.md).
## As I live ##
See how you translated this in [Ezekiel 5:11](../05/11.md).
## fall by the sword ##
See how you translated this in [Ezekiel 5:11](../05/11.md).
## those in fortresses and in caves will die of plagues ##
"plagues will kill the people who live in fortresses and caves"
## fortresses ##
A fortress is a building that people build to protect themselves from enemies who attack them.
## caves ##
Caves are natural holes in the side of a mountain or down in the ground. They are usually made of rock.
## and a horror ##
A "horror" is something that makes people very afraid when they see it. AT: "and people will be afraid because of it"
## the pride of its might will end ##
The word "it" refers to the land, which refers to the people of the land. Alternate translation: "the people of the land will not be proud anymore that they are strong ." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
## the mountains of Israel will be deserted ##
"no one will lived in the mountains of Israel"
## there will be no one to pass through them ##
"there will be no one left to travel through the land or over the mountains"
## know that I am Yahweh ##
See how you translated this in [Ezekiel 6:6](../06/06.md).
## they have done ##
"the people have done"
## all the disgusting things that they have done ##
"all the things they have done that I hate"