en_tn/2sa/16/01.md

31 lines
568 B
Markdown

## Ziba ##
a man's name (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
## Mephibosheth ##
Translate this as you did in [2 Samuel 4:4](../04/04.md).
## saddled donkeys ##
"donkeys wearing small seats for a rider"
## two hundred...one hundred ##
"200...100" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
## loaves of bread ##
"cakes of bread"
## clusters of raisins...bunches of figs ##
a cluster or a bunch refers to cakes of raisins or figs pressed together into larger blocks
## raisins ##
AT: "dried grapes"
## faint ##
"very, very tired"