en_tn/ezk/27/27.md

356 B

sailors

men who sail boats

depths of the sea

"heart of the seas" or "middle of the seas." See how you translated this in Ezekiel 27:4.

on the day of your destruction

The abstract noun "destruction" can be translated using the verb "destroy." AT: "at the time you are destroyed" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)