en_tn/rev/04/01.md

1.5 KiB

General Information:

John begins to describe his vision of the throne of God.

After these things

"After I had just seen these things" (Revelation 2:1-3:22)

an open door in heaven

This expression stands for the ability that God gave John to see into heaven, at least by means of a vision. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

speaking to me like a trumpet

How the voice was like a trumpet can be stated clearly. AT: "speaking to me loudly like the sound of a trumpet" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)

trumpet

This refers to an instrument for producing music or for calling people to gather together for an announcement or meeting. See how you translated this in Revelation 1:10.

I was in the Spirit

John speaks of being influenced by God's Spirit as if he were in the Spirit. See how you translated this in Revelation 1:10. AT: "I was influenced by the Spirit" or "The Spirit influenced me" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

jasper and carnelian

valuable stones. Jasper may have been clear like glass or crystal, and carnelian may have been red. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-unknown)

emerald

a green, valuable stone (See: rc://en/ta/man/translate/translate-unknown)

translationWords