en_tn/rev/01/09.md

2.1 KiB

General Information:

John explains how his vision began and the instructions the Spirit gave him.

your ... you

These refer to the believers in the seven churches. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-you)

I, John—your brother and the one who shares with you in the suffering and kingdom and patient endurance that are in Jesus—was

This can be stated as a separate sentence. AT: "I, John, am your brother who who shares with you in God's kingdom and also suffers and patiently endures trials along with you because we belong to Jesus. I was"

because of the word of God

"Word of God" here is a metonym for the message from God. AT: "because I spoke to others about the message of God" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

I was in the Spirit

John speaks of being influenced by God's Spirit as if he were in the Spirit. AT: "I was influenced by the Spirit" or "The Spirit influenced me" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

the Lord's day

the day of worship for believers in Christ

loud voice like a trumpet

The voice was so loud it sounded like a trumpet. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)

trumpet

This refers to an instrument for producing music or for calling people to gather together for an announcement or meeting.

Smyrna ... Pergamum ... Thyatira ... Sardis ... Philadelphia ... Laodicea

These are names of cities in the region of western Asia that today is modern Turkey. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)

translationWords