en_tn/tit/03/03.md

33 lines
825 B
Markdown

(Paul explains why he told Titus that we should teach with humility.)
## For ##
"Because"
## once ##
"formerly" or "at some time" or "previously"
## thoughtless ##
"foolish" or "unwise"
## led astray and enslaved by various passions and pleasures ##
This metaphor compares the way our sinful desires control us to slavery. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) This could be translated as "our sinful wishes make us slaves to our strong desires for pleasure."
## led astray ##
This could be translated as "deceived."
## passions ##
"lusts" or "desires"
## lived in evil and envy ##
This could be translated as "We were always doing evil things and wanting what someone else has."
## We were detestable ##
"We were worthy of being hated." This could be translated as "We caused others to hate us."