en_tn/neh/03/25.md

35 lines
923 B
Markdown

## Palal...repaired ##
The implied information here is that the wall was being repaired. AT: "Palal...fixed the wall" (See [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
## Palal...Uzai...Pedaiah...Parosh ##
These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
## buttress ##
"supporting corner" or "turning of the wall." The corner of a building where a supporting structure is.
## the tower that extends upward ##
"the tower that rises up"
## upper house of the king ##
"higher palace of the leader of Israel"
## the court of the guard ##
This is the place where the guards stayed.
## Ophel ##
This is the name of an area or region. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
## Water Gate ##
This is the name of an entranceway in the wall.
## the Tekoites ##
This is the name of people who came from the town of Tekoa. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]])