en_tn/luk/01/11.md

15 lines
574 B
Markdown

## of the Lord ##
"from the Lord" or "who serves the Lord" or "who was sent by the Lord"
## appeared to him ##
"suddenly came to him" or "was suddenly there with Zechariah"
## Your prayer has been heard ##
<b>Your prayer has been heard <b>- "God has heard what you asked him for." The following is implied and could be added: "and will grant it." God did not just hear what Zechariah prayed for; he was also going to do it. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
## will call his name John ##
“will give him the name John” or “will name him John”