en_tn/isa/42/18.md

440 B

Yahweh continues speaking.

you deaf...you blind

Here "you" is plural and refers to the people of Israel. The people are spiritually deaf and blind which means they do not listen to or obey God. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-you and rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

Who is blind...as Yahweh's servant?

In 42:18 Yahweh uses questions to scold his people. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)