25 lines
975 B
Markdown
25 lines
975 B
Markdown
The angel of Yahweh continues speaking to Abraham.
|
|
|
|
## all the nations of the earth will be blessed ##
|
|
|
|
"I, the Lord, will bless all the people living everywhere" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
## you have obeyed my voice ##
|
|
|
|
God said “my voice” to refer to what he had said earlier. This can be translated as "you have obeyed what I said" or "you have obeyed me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
## Abraham returned ##
|
|
|
|
Only Abraham was named because he was the father, but it was implied that his son went with him. Alternate translation: "Abraham and his son went back." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
## young men ##
|
|
|
|
"servants" (UDB)
|
|
|
|
## they departed ##
|
|
|
|
"they left that place"
|
|
|
|
## he lived at Beersheba ##
|
|
|
|
Only Abraham was mentioned because he was the leader of his family and servants, but it was implied that they were with him. Alternate translation: "Abraham and his people stayed in Beersheba." |