mr_ta/checking/level1/01.md

5.3 KiB

तपासणी स्तर एक - भाषांतर कार्यसंघ तपासा

स्तर एक तपासणी प्रामुख्याने भाषांतर कार्यसंघाकडून केली जाईल, ज्यामुळे काही भाषेतील समाजाकडून काही मदत मिळेल. भाषांतरकर्ता किंवा भाषांतर कार्यसंघाने बायबलचे अनेक कथा किंवा अध्यायांचे भाषांतर करण्यापूर्वी आपल्या भाषांतरांचे परीक्षण केले पाहिजे जेणेकरुन ते भाषांतर प्रक्रियेत शक्य तितक्या लवकर चुका दुरुस्त करू शकतात. भाषांतर पूर्ण होण्याआधी या प्रक्रियेतील अनेक पावले बरेच वेळा करावे लागतील.

अंतर्भूत शब्द सामग्री प्रकल्पाच्या प्रयोजनार्थ, स्तर एक तपासत केल्यानंतर त्यांनी बायबल ग्रंथ आणि बायबलमधील सामग्रीचे भाषांतर प्रकाशित केले जाऊ शकतात. हे भाषेच्या समुदायात (निहित किंवा थेट) भाषांतर सुधारण्यात मदत करण्यासाठी इतरांना खुले आमंत्रण सह, सक्रिय प्रकल्प म्हणून सामग्रीची व्यापक पोहोच सक्षम करते.

स्तर एक अंतर्गत तपासण्यासाठी पायऱ्या:

तपासणी स्तर एक प्राप्त करण्यासाठी भाषांतर कार्यसंघाने अनुसरण करणे आवश्यक असलेली ही पायरी आहेत:

  1. संपर्क. अंतर्भूत शब्द सामग्री नेटवर्कच्या कमीतकमी एक घटकासह संपर्क साधा, अंतर्भूत शब्द सामग्रीमधील सूचित करणे ज्याचा आपण भाषांतर सुरू करण्याचा आपला हेतू आहे. हे कसे करावे याबद्दल माहिती मिळविण्यासाठी, उत्तरे शोधणे पहा.
  2. पुनरावलोकन. भाषांतर मार्गदर्शक तत्त्वे याचे पुनरावलोकन करा.
  3. सहमत. मान्य आहे की विश्वासार्हतेचा विधान आपल्या स्वतःच्या विश्वासांचा एक अचूक प्रतिबिंब आहे आणि आपण त्यास सामोरे जाणा-या सामग्रीचा भाषांतर करण्याचा आणि फॉर्मवर स्वाक्षरी करून भाषांतर मार्गदर्शक तत्त्वांचे अनुपालन करतो आहे. (पहा http://ufw.io/forms/)
  4. मसुदा. मजकूर काही भाग एक मसुदा भाषांतरित करा. मसुदा भाषांतरित कसा तयार करावा यावरील सूचनांसाठी प्रथम मसुदा पहा.
  5. स्वयं तपासणी आपल्या मसुदा भाषाताराची स्वयं तपासणी कशी करावी यावरील सूचनांसाठी, स्वयं तपासणी पहा.
  6. पिर तपासणी आपल्या मसुदा भाषाताराची पिर तपासणी कशी करावी यावरील सूचनांसाठी, पिर तपासणी पहा.
  7. भाषांतर शब्द तपासणी. आपल्या मसुदा भाषाताराची भाषांतर शब्द तपासणी कशी करावी यावरील सूचनांसाठी, भाषांतर शब्द तपासणी पहा.
  8. अचूकता तपासणी. आपल्या मसुदा भाषाताराची अचूकता तपासणी कशी करावी यावरील सूचनांसाठी, अचूकता तपासणी पहा.