kn_tw/bible/other/winnow.md

4.0 KiB

ತೂರು, ತೂರುವುದು, ತೂರಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ, ತೂರುತ್ತಾಯಿರುವುದು, ಸೋಸು, ಸೋಸುವುದು

ಪದದ ಅರ್ಥವಿವರಣೆ:

“ತೂರು” ಮತ್ತು “ಸೋಸು” ಎನ್ನುವ ಪದಗಳು ಕೆಲಸಕ್ಕೆಬಾರದವುಗಳಿಂದ ಧಾನ್ಯವನ್ನು ಬೇರ್ಪಡಿಸುವುದು ಎಂದರ್ಥ. ಸತ್ಯವೇದದಲ್ಲಿ ಈ ಎರಡು ಪದಗಳು ಕೂಡ ಜನರನ್ನು ವಿಭಜಿಸುವುದನ್ನು ಅಥವಾ ಬೇರ್ಪಡಿಸುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಅಲಂಕಾರಿಕ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಉಪಯೋಗಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿರುತ್ತವೆ.

  • “ತೂರು” ಎನ್ನುವ ಪದಕ್ಕೆ ಗಾಳಿಯಲ್ಲಿ ಹೊಟ್ಟು ಮತ್ತು ಧಾನ್ಯಗಳೆರಡನ್ನು ಹಾರಿಸುವುದರ ಮೂಲಕ ಸಸ್ಯಗಳಿಂದ ಬೇಕಾಗಿರದವುಗಳಿಂದ ಧಾನ್ಯವನ್ನು ಬೇರ್ಪಡಿಸುವುದು ಎಂದರ್ಥ.
  • “ಸೋಸು” ಎನ್ನುವ ಪದವು ಧೂಳು ಅಥವಾ ಕಲ್ಲುಗಗಳನ್ನು ಬೇರ್ಪಡಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಜರಡಿಯಲ್ಲಿ ತೂರು ಹಾಕಿದ ಧಾನ್ಯವನ್ನು ಅಲುಗಾಡಿಸುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.
  • ಹಳೇ ಒಡಂಬಡಿಕೆಯಲ್ಲಿ “ತೂರು” ಅಥವಾ “ಸೋಸು” ಎನ್ನುವ ಪದಗಳನ್ನು ಅನೀತಿವಂತ ಜನರಿಂದ ನೀತಿವಂತರಾಗಿರುವ ಜನರನ್ನು ಬೇರ್ಪಡಿಸುವ ಕಠಿಣ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ವಿವರಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಅಲಂಕಾರಿಕವಾಗಿ ಉಪಯೋಗಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿರುತ್ತವೆ.
  • ಯೇಸು ಮತ್ತು ತನ್ನ ಶಿಷ್ಯರು ತಮ್ಮ ನಂಬಿಕೆಯಲ್ಲಿ ಪರೀಕ್ಷಿಸಲ್ಪಡುವುದರ ಕುರಿತಾಗಿ ಯೇಸು ಸೀಮೋನ ಪೇತ್ರನಿಗೆ ಹೇಳುತ್ತಿರುವಾಗ “ಸೋಸು” ಎನ್ನುವ ಪದವನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸಿರುತ್ತಾನೆ.
  • ಈ ಪದಗಳನ್ನು ಅನುವಾದ ಮಾಡುವುದಕ್ಕೆ ಈ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳನ್ನು ಸೂಚಿಸುವ ಪದಗಳು ಅನುವಾದ ಮಾಡುವ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿದ್ದರೆ ಉಪಯೋಗಿಸಿರಿ; ಬಹುಶಃ ಅನುವಾದಗಳು “ಅಲುಗಾಡಿಸುವುದು” ಅಥವಾ “ಗಾಳಿ ಹಾಕು” ಎಂದಾಗಿರಬಹುದು. ತೂರುವುದು ಅಥವಾ ಸೋಸುವುದು ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ, ಈ ಪದಗಳನ್ನು ಧೂಳಿ, ಹೊಟ್ಟು ಎನ್ನುವವುಗಳಿಂದ ಧಾನ್ಯವನನ್ನು ಬೇರ್ಪಡಿಸುವ ವಿಧಾನವನ್ನು ಸೂಚಿಸುವುದರ ಮೂಲಕ ಅಥವಾ ಈ ಪದ್ಧತಿಯನ್ನು ವಿವರಿಸುವುದರ ಮೂಲಕ ಅನುವಾದ ಮಾಡಬಹುದು.

(ಅನುವಾದ ಸಲಹೆಗಳು: ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದವುಗಳನ್ನು ಯಾವರೀತಿ ಅನುವಾದ ಮಾಡಬೇಕು)

(ಈ ಪದಗಳನ್ನು ಸಹ ನೋಡಿರಿ : ಹೊಟ್ಟು, ಧಾನ್ಯ)

ಸತ್ಯವೇದದ ಅನುಬಂಧ ವಾಕ್ಯಗಳು :

ಪದ ಡೇಟಾ:

  • Strong's: H2219, H5128, H5130, G4425, G4617