forked from STR/fr_tw
19 lines
1.2 KiB
Markdown
19 lines
1.2 KiB
Markdown
# Fils de l'homme, fils de l'homme",
|
|
|
|
## Définition
|
|
|
|
"Le titre, «Fils de l'homme" est surtout connu comme un titre que Jésus a utilisé pour se désigner lui-même* Dans l'Ancien Testament, le terme «fils de l'homme" était aussi une façon de designer un homme.
|
|
|
|
* Dans l'Ancien Testament, l'expression «fils de l'homme» est souvent utilisé pour signifier «homme» ou «être humain».
|
|
* Tout au long du livre du prophète Ezéchiel, Dieu lui parle comme «fils de l'homme*" Par exemple, il dit: «Et toi, fils de l'homme, prophétise*"
|
|
* Jésus a souvent utilisé ce terme pour se référer à lui-même au lieu de dire «je» ou «moi».
|
|
* Le prophète Daniel a vu une vision d'un «fils de l'homme" venant sur les nuées, ce qui est une référence à la venue du Messie.
|
|
* Jésus a dit parlant de lui-même que «le Fils de l'homme" reviendra un jour sur les nuées.
|
|
* Ces références au Fils de l'homme venant sur les nuées révèlent que Jésus est Dieu.
|
|
|
|
## traduction Suggestions
|
|
|
|
* Quand Jésus utilise le terme «Fils de l'homme," cela pourrait être traduit comme «Celui qui est devenu un être humain» ou «l'homme du ciel*"
|
|
* Certains traducteurs comprennent parfois «je» ou «moi» avec ce titre
|
|
|