en_ugl/content/G48620/01.md

59 lines
1.7 KiB
Markdown

# σύν
<!-- Status: S2=NeedsEdits -->
<!-- Lexica used for edits: -->
## Word data
* Strongs: G48620
* Alternate spellings:
(old Att. [ξύν]()),
* Principle Parts:
* Part of speech:
prep.
* Instances in Scripture: 128
* UGNT instance count is different: 129
* All Scriptures cited: No
## Etymology:
* LXX/Hebrew glosses:
* Time Period/Ancient Authors:
* Related words:
* Antonyms for all senses
* Synonyms for all senses:
## Senses
### Sense 1.0:
#### Definition:
#### Glosses:
With, together with;
#### Explanation:
besides;
#### Citations:
expressing association, fellowship and inclusion. It gradually gave way to [μετά](), c. gen. (cf. LS, s.v.; Bl., § 41, 3), and is therefore comparatively infrequent in NT, being rare in Mt4, Mk6, Jo3, and elsewhere (exx. [Ja 1:11](Jas 1:11), [II Pe 1:18](2Pe 1:18)) only in Lk (Gosp. and Ac) and Paul. With, together with: of companionship and association, [Lk 2:13](Luk 2:13), [Jo 21:3](Jhn 21:3), [Ac [10:2](Act 10:2)3](Act 10:23), al.; [εἶναι σύν τινι](), [Lk 7:12](Luk 7:12), [[Ac 4:13](Act 4:13)](Act 4:13), [Phl 1:23](Php 1:23), al.; of partisanship, Ac 4:13; [οἱ σύν τινι (ὄντες)](), of attendants, companions or colleagues, [Mk 2:26](Mrk 2:26), [Lk 5:9](Luk 5:9), [Ac 5:17](Act 5:17), al.; of assistance, [ἡ χάρις τ. θεοῦ σὺν ἐμοί](), [I Co 15:10](1Co 15:10); of two or more things together, almost = [καί](), [Lk 23:11](Luk 23:11), [Ac 3:4](Act 3:4) 10:2 [14:5](Act 14:5) [23:15](Act 23:15), [Eph 3:18](Eph 3:18); [σὺν Χριστῷ ζῆν](), [II Co 13:4](2Co 13:4); besides (FlJ, LXX), [σὺν πᾶσι τούτοις](), [Lk 24:21](Luk 24:21).