en_ugl/content/G39520/01.md

76 lines
1.7 KiB
Markdown

# παρ-ουσία -ας, ἡ
<!-- Status: S2=NeedsEdits -->
<!-- Lexica used for edits: -->
## Word data
* Strongs: G39520
* Alternate spellings:
* Principle Parts:
* Part of speech:
* Instances in Scripture: 24
* All Scriptures cited: Yes
## Etymology:
* LXX/Hebrew glosses:
in LXX: [Ne 2:6](Neh 2:6) A, [Jth 10:18](Jdt.10.18), [II Mac 8:12](2Macc.8.12) [15:21](2Macc.15.21), [III Mac 3:17](3Macc.3.17)*;
* Time Period/Ancient Authors:
* Related words:
* Antonyms for all senses
* Synonyms for all senses:
## Senses
### Sense 1.0:
#### Definition:
#### Glosses:
a being present;
#### Explanation:
presence;
#### Citations:
usually in cl., a being present, presence: [I Co 16:17](1Co 16:17), [II Co 10:10](2Co 10:10); opp. to [ἀπουσία](), [Phl 2:12](Php 2:12) (cf. II Mac [15:21](2Macc.15.21)).
### Sense 2.0:
#### Definition:
#### Glosses:
a coming;
#### Explanation:
arrival;
advent;
Advent;
Parousia;
#### Citations:
a coming, arrival, advent (Soph., Eur., Thuc., al., v. LS, s.v.; so [[Jth 10:1[[8](Jas 5:8)](2Th 2:8)](Jdt.10.18)](Jdt.10.18), [[II Mac 8:[12](2Pe 3:12)](2Macc.8.12)](2Macc.8.12)): [II Co [7](2Co 7:7):6](2Co 7:6), 7, [Phl 1:26](Php 1:26), [II Th 2:9](2Th 2:9); in late writers (v. M, Th., 145 ff.; MM, xix; LAE, [37](Mat 24:37)2 ff.) as technical term for the visit of a king; hence, in NT, specif. of the Advent or Parousia of Christ: [Mt 24:3](Mat 24:3), [27](Mat 24:27), 37, [39](Mat 24:39), [I Co 1[5:23](1Th 5:23)](1Co 15:23), [I Th 2:19](1Th 2:19) [3:13](1Th 3:13) [4:15](1Th 4:15) 5:23, [II Th 2:1](2Th 2:1), 8, [Ja 5:7](Jas 5:7), 8, [II Pe 1:16](2Pe 1:16) [3:4](2Pe 3:4), 12, [I Jn 2:28](1Jn 2:28).†