en_ugl/content/G38710/01.md

57 lines
769 B
Markdown

# παρα-καλύπτω
<!-- Status: S2=NeedsEdits -->
<!-- Lexica used for edits: -->
## Word data
* Strongs: G38710
* Alternate spellings:
,
* Principle Parts:
* Part of speech:
* Instances in Scripture: 1
* All Scriptures cited: Yes
## Etymology:
* LXX/Hebrew glosses:
in LXX: [Is 44:8](Isa 44:8) ([פּחד](en-uhl/content/H63420/01.md)), [Ez 22:26](Ezk 22:26) ([עלם](en-uhl/content/H59560/01.md) hi.)*;
* Time Period/Ancient Authors:
* Related words:
* Antonyms for all senses
* Synonyms for all senses:
## Senses
### Sense 1.0:
#### Definition:
#### Glosses:
to cover;
#### Explanation:
to hide;
#### Citations:
to cover by hanging something beside, to hide: metaph. (as Plat., al.), [Lk 9:45](Luk 9:45).†