en_ugl/content/G38560/01.md

57 lines
704 B
Markdown

# παρα-δειγματίζω
<!-- Status: S2=NeedsEdits -->
<!-- Lexica used for edits: -->
## Word data
* Strongs: G38560
* Alternate spellings:
* Principle Parts:
* Part of speech:
* Instances in Scripture: 1
* All Scriptures cited: Yes
## Etymology:
[δείκνυμι]()),
* LXX/Hebrew glosses:
* Time Period/Ancient Authors:
* Related words:
* Antonyms for all senses
* Synonyms for all senses:
## Senses
### Sense 1.0:
#### Definition:
#### Glosses:
to set forth as an example;
#### Explanation:
to put to open shame;
#### Citations:
to set forth as an example; in bad sense, to put to open shame: [He 6:6](Heb 6:6) (Polyb., Plut., al.).†