en_ugl/content/G33090/01.md

1.4 KiB

μεριμνάω -ῶ

Word data

  • Strongs: G33090

  • Alternate spellings:

  • Principle Parts:

  • Part of speech:

  • Instances in Scripture: 19

  • All Scriptures cited: Yes

Etymology:

μέριμνα),

  • LXX/Hebrew glosses:

  • Time Period/Ancient Authors:

  • Related words:

  • Antonyms for all senses

  • Synonyms for all senses:

Senses

Sense 1.0:

Definition:

Glosses:

to be anxious;

Explanation:

Citations:

to be anxious: absol., [Mt 6:27](Mat 6:27), [31](Mat 6:31), [Lk 12:25](Luk 12:25); μηδὲν μ., [Phl 4:6](Php 4:6); c. dat. rei, [Mt 6:25](Mat 6:25), [Lk 12:22](Luk 12:22); seq. περί, [Mt 6:28](Mat 6:28), [Lk 10:41](Luk 10:41) [12:26](Luk 12:26); πῶς, [Mt 10:19](Mat 10:19), [Lk 12:11](Luk 12:11); εἰς τὴν αὔριον, [Mt 6:34](Mat 6:34).

Sense 2.0:

Definition:

Glosses:

to care for;

Explanation:

Citations:

to care for: c. acc., τὰ τ. κυριου, [I Co 7:32-34](1Co 7:32-34); τὰ τ. κόσμου, [I Co 7:34](1Co 7:34); τὰ περί ὑμῶν, [Phl 2:20](Php 2:20); seq. ὑπέρ, [I Co 12:25](1Co 12:25); c. gen. (a construction otherwise unknown), ἑαυτῆς (WH; τὰ ἑ. Rec.; v. Bl., § 36, 7), [[Mt 6:34](Mat 6:34)](Mat 6:34) (cf. προ-μεριμνάω).†