en_ugl/content/G33070/01.md

87 lines
1.5 KiB
Markdown

# μερίζω
<!-- Status: S2=NeedsEdits -->
<!-- Lexica used for edits: -->
## Word data
* Strongs: G33070
* Alternate spellings:
* Principle Parts:
* Part of speech:
* Instances in Scripture: 14
* All Scriptures cited: Yes
## Etymology:
[μέρος]()),
* LXX/Hebrew glosses:
* Time Period/Ancient Authors:
* Related words:
* Antonyms for all senses
* Synonyms for all senses:
## Senses
### Sense 1.0:
#### Definition:
#### Glosses:
to divide;
#### Explanation:
#### Citations:
to divide;
### Sense 1.1:
#### Definition:
#### Glosses:
to divide;
#### Explanation:
#### Citations:
to divide into parts: metaph., pass., [I Co 7:[34](1Co 7:34)](1Co 7:34) (WH, R, mg.), 34 (Rec., R, txt.) (on reading and punctuation, v. ICC, in l.); [μεμέρισται ὁ Χριστός](), [I Co 1:13](1Co 1:13); as in late authors, of factional division (cf. Polyb., viii, 23, 9), [καθ’ ἑαυτοῦ](), [Mt 12:25](Mat 12:25); [ἐφ’ εαυτόν](), [Mt 12:26](Mat 12:26), [Mk 3:24-26](Mrk 3:24-26);
### Sense 1.2:
#### Definition:
#### Glosses:
to distribute;
#### Explanation:
to bestow;
#### Citations:
to distribute: c. acc. rei et dat. pers., [Mk 6:41](Mrk 6:41); as in later usage (cf. Polyb., xi, 28, 9), to bestow: [Ro 12:3](Rom 12:3), [I Co 7:17](1Co 7:17), [II Co 10:13](2Co 10:13), [He 7:2](Heb 7:2); mid., c. acc. rei seq. [μετά](), [Lk 12:13](Luk 12:13) (cf. [δια-](), [συμ-μερίζω]()).†