en_ugl/content/G27820/01.md

62 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# κήρυγμα -τος, τό
<!-- Status: S2=NeedsEdits -->
<!-- Lexica used for edits: -->
## Word data
* Strongs: G27820
* Alternate spellings:
* Principle Parts:
* Part of speech:
* Instances in Scripture: 9
* UGNT instance count is different: 8
* All Scriptures cited: Yes
## Etymology:
[κηρύσσω]()),
* LXX/Hebrew glosses:
* Time Period/Ancient Authors:
* Related words:
* Antonyms for all senses
* Synonyms for all senses:
## Senses
### Sense 1.0:
#### Definition:
#### Glosses:
that which is cried by a herald;
#### Explanation:
a proclamation;
proclamation;
message;
preaching;
#### Citations:
in cl., that which is cried by a herald, a proclamation. In NT (v. Lft., Notes, 161), of God's heralds, proclamation, message, preaching (i.e. the substance as distinct from the act which would be expressed by † [κήρυξις]()): [Mt 12:41](Mat 12:41), [Lk 11:32](Luk 11:32), [I Co 1:21](1Co 1:21), [II Ti 4:17](2Ti 4:17), [Tit 1:3](Tit 1:3); c. gen. subjc., [τὸ κ. μου](), [I Co 2:4](1Co 2:4); [ἡμῶν](), [I Co 15:14](1Co 15:14); c. gen. obj., [Ἰησοῦ Χρ.](), [Ro 16:25](Rom 16:25).†